Warning: Declaration of JParameter::loadSetupFile($path) should be compatible with JRegistry::loadSetupFile() in /libraries/joomla/html/parameter.php on line 388

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 652

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 654

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /libraries/joomla/application/application.php on line 481

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /templates/mazovia/lib/menu/GKBase.class.php on line 126

ru.mazovia.travel

pl ru de en
Sunday, 24 November 2024
Oфициальный туристический портал Мазовии

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /components/com_k2/models/item.php on line 822

Нарев

Нарев Нарев

Нарев является одним из крупнейших правых притоков Вислы. Река берет начало из болот в белорусской части Беловежской пущи. Длина реки составляет 484 км, из которых около 160 км протекает через Мазовию. Это типичная низменная река с очень незначительным уклоном вниз и умеренным течением.

Строительство заграждения в Дембем привело к поднятию уровня воды в нижней части Нарева в точке, где она соединяется с Бугом. Так образовался  Зегжинский залив. Высокий уровень воды удерживается в реке на протяжении нескольких десятков километров - до Пултуска.

Для этой реки характерны сильные колебания уровня воды. Когда в апреле тают снега, уровень воды в Нареве может увеличиваться в 2,5 раза. Поэтому весной во многих местах образуются большие разливы.

Стоит посмотреть

На своем мазовецком отрезке Нарев проходит через районы, знаменитые своим неповторимым курпёвским фольклором. Во многих деревнях сохранились деревянные дома с характерным орнаментом. В праздничные дни жители – особенно женщины – охотно надевают традиционные костюмы. Над Наревом расположены также интересные города. Остроленский костел ордена Бернардинов поражает  богатством внутреннего убранства. В Пултуске невозможно отказаться от прогулки по самому длинному рынку в Европе. 

Наднарвенские луга и леса являются оазисом для птиц. В прибрежных откосах гнездится множество ласточек, на песчаных косах можно встретить белокрылую крачку, а в пойменных лесах  – щеголя и удода.

Прежде, чем отправиться в путешествие…

В нескольких местах река освоена человеком, но в большинстве своем сохранила естественный характер; отсюда и многочисленные мели. При низком уровне воды в русле часто обнажаются камни, иногда их размеры довольно значительны. В навигации вам, конечно, помогут разметки на трассе, но в первую очередь следуйте своему инстинкту и собственному опыту.

Река является частью популярного пути, соединяющего Большие Мазурские озера с Варшавой. Вам обязательно стоит уделить часть своего путешествия на преодоление этой  трассы. Больше всего радости она принесет тем, кто сплавляется на лодке с малым водоизмещением.

Хотя во время плавания на Нареве часто можно встретить яхты и байдарки, река по-прежнему остается девственной в туристическом плане. Ближайшие водные туристические базы работают в Пултуске и Остроленке.

Трасса: Новогруд – Сероцк

Трасса проходит по всему течению  Нарева, вплоть до устья Писы в Новогруде. На преодоление этой трассы на байдарке вам потребуется около недели, однако покорение этого маршрута на яхте (оборудованной мотором) займет у вас три дня. 

0,0 км Новогруд

НаревНебольшой городок живописно расположился на левом берегу, напротив устья Писы. На зеленом, наклоненном к воде, откосе издалека блестят пики громоотводов. Они построены для охраны объектов Курпёвского музея под открытым небом, одного из самых интересных этнографических музеев в стране. Более тридцати объектов, представленных здесь, привезены из Зеленой пущи, старейшим из экспонатов более двухсот лет. Здесь можно увидеть курпёвские дома с декоративными шпилями и карнизами, характерные амбары с аркадами, а также кузницу, маслобойню, ветровую и водяную мельницы. Дома и хозяйственные постройки обставлены традиционной утварью. Экспонируются также объекты, связанные с традиционной деятельностью на Курпях – пчеловодством и рыболовством. В баре обязательно попробуйте местные блюда, в том числе пиво «Косуль». (Для приготовления этого напитка используются плоды можжевельника). У подножья музея есть прекрасное место для стоянки.

В нескольких сотнях метров вниз по реке, в кустах за автомобильным мостом скрыт бункер времен Второй мировой войны. Установленная на нем мемориальная доска и памятник на склоне долины призваны увековечить память об ожесточенных боях 1939 года.

8,0 км Чартория

На левом берегу вы можете увидеть один из красивейших наднарвенских пейзажей: широкие засушливые луга, поросшие можжевельником и причудливой формы соснами. На мелководье, в знойные дни, часто нежатся стада коров, которые неохотно уступают место путешествующим по реке.

14,0 км устье реки Руж

На этом участке долина Нарева наполнена птичьими трелями. Над головой часто пролетают цапли, утром и вечером можно услышать курлыканье журавлей.

19,0 км устье реки Шквы

Если выглянуть из байдарки, можно увидеть продолговатые озерца, расположенные вдоль реки. Сразу за устьем, с левой стороны, вы встретите островок, который увеличивается с каждым годом, медленно образуя староречье.  

28,5 км устье реки Розоги

Дойдя до устья Розоги, Нарев поворачивает на юго-запад. Это означает, что до Остроленки осталось совсем немного.

30,0 км Войцеховице

Это уже предместье Остроленки. На левом берегу расположен промышленный район, от которого иногда доносятся  не самые приятные запахи.  Русло часто перегораживают драги, обеспечивающие забор воды для предприятий.

33,0 км Остроленка

НаревНа левом берегу (перед автомобильным мостом) находится удобная пристань. Но не забывайте следить за камнями и водной растительностью. В городском центре спорта и рекреации работает лодочная мастерская и ресторан. Также неподалеку находится АЗС. Несмотря на то, что все необходимое вы сможете найти прямо у реки, обязательно совершите прогулку по красивому центру. 

Не всегда здесь было так спокойно, как сейчас. Город и его окрестности много раз становились полем битвы. 16 февраля 1807 г. под Остроленкой французская армия одержала крупную победу над русскими войсками. Чтобы увековечить это событие, название города было помещено на Триумфальной арке в Париже. Следующей страницей военной истории Остроленки стало Ноябрьское восстание. Поражение польских войск 26 мая 1831 г. в сражении с армией царской России считается началом конца великого национального движения. Каждый год в день битвы здесь разыгрывается красочная инсценировка этого события.

Рынок в Остроленке носит имя генерала Юзефа Бема, героя битвы под Остроленкой 1831 г. В центре площади установлен большой бюст в его честь. На юго-восточной стороне рынка стоит классическая ратуша 1824 г. В бывшем здании почты (1828 г.) находится Музей курпёвской культуры. Здесь вы можете увидеть  интересную этнографическую экспозицию, а так же панораму битвы 1831 г.

Самым значительным памятником в Остроленке является монастырский комплекс ордена Бернардинцев. Храм был построен  в 1666–96 годах. Он представляет собой однонефное здание с примыкающими с запада клуатрами и тремя башенками.  
Восхищает богатое наружное убранство в барочном стиле и интересное многоцветие, характерное для второй половины XVIII-го века.

34,0 км новый автомобильный мост в Остроленке

Интересная в архитектурном плане  конструкция напоминает подвешенное над водой ребро кита. Она выполнена по образцу моста в Севилье, строительство которого было приурочено к выставке «EXPO-1992».

35,0 км устье реки Омулев

Омулев  также является интересным маршрутом для сплава протяженностью более ста километров.

36,0 км железнодорожный мост на трассе Остроленка – Щитно

На этом участке необходимо быть предельно внимательным из-за необозначенных камней под мостом.

39,0 км Дзбенин

Перед островом, у левого берега, из воды выступает огромный эрратический валун – Камень Батория - глыба из розового гранита, имеющая двенадцать метров в диаметре. На нем можно разглядеть вытесанную букву «B». По легенде, в этом месте врач перевязывал раны королю Стефану Баторию, которого ранил олень во время охоты в окрестных лесах. Согласно второй версии, король углубился в пущу за огромным оленем и заблудился. И только у камня он смог отыскать свою  дружину. Будьте осторожны, ибо в русле реки Вас подстерегают множество других камней. В трех километрах ниже Дзбенина, на левом берегу реки начинаются хорошие места для стоянки. Ближе к Остроленке останавливаться не стоит – вода здесь достаточно грязная.

51,0 км Крушево

Посередине реки остров, а рядом с ним необозначенные камни.

60,0 км Дышобаба

Местные мелководья были препятствием для многих поколений моряков, переправлявшихся на Мазовию. Широкое русло было сужено берегоукрепительными шпорами на правом берегу реки, но по-прежнему здесь встречаются мели. Расположение мелей меняется очень быстро, так что не стоит целиком и полностью полагаться на специальные навигационные обозначения. К счастью, дно песчаное. За мелями Нарев образует резкий  изгиб.

64,0 км Ружан

Ружан можно узнать по характерному силуэту автомобильного моста на трассе Цеханув – Острув-Мазовецки. В средние века на этом месте стоял важный порт. Город был известен благодаря торговле зерном и дарами леса. В 1581 г. был построен склад, в котором хранились запасы соли для всей северной Мазовии. Среди современной застройки городка,  практически полностью уничтоженного во время Второй мировой войны, выделяется неоготический костел проекта Стефана Шиллера. В его боковых часовнях сохранены фрагменты более старого, готического здания.

69,0 км Дзбондз

Прямой отрезок реки заканчивается резким поворотом вправо. Сразу за поворотом деревня, расположенная у самой реки.

79,0 км Новы-Любель

Курортный поселок на левом берегу реки. Стоит заглянуть в деревянный костел 1890 г. Интерьер украшают произведения искусства XVIII-го века: иконы святых, купель и орган в стиле рококо, привезенные из более старого храма.

80,0 км

Это место с наиболее сильным течением воды на всем маршруте. На протяжении следующих пяти километров необходимо следить за камнями.

97,0 км устье реки Ожиц

Река, выходящая из болот Млавской возвышенности, протекает через Курпёвскую равнину. Слева тянутся густые лесистые местности.

99,0 км Замбски-Косцельне

Над территорией, густо застроенной дачными участками, возвышается величественный силуэт  костела XIX-го века.

117,0 км Пултуск

Самый очаровательный город на всем маршруте. Его  иногда шутливо называют мазовецкой Венецией. В XIV-ом веке Пултуск уже был довольно большим городом. В течение последующих двух столетий город богател, благодаря торговле и ремеслу, становясь важным центром культурной, интеллектуальной и духовной жизни. В середине XIX-го века школу Пултуска посещал будущий писатель и поэт Виктор Гомулицки. В своей повести «Воспоминание синего мундира» он образно представил тогдашнюю атмосферу и облик города.  

ПултускОсновная часть Пултуска расположена на правом берегу реки. Под кронами прибрежных деревьев можно заметить крытую черепицей башню с развевающимся на ней флагом. Направляясь в ее сторону, вы входите в удобный порт у подножья старого замка польских епископов. Это здание всегда было связано с водой – оно построено на искусственной насыпи, которая омывается рекой Нарев, и является остатком раннего городища. Готическое здание XIV-го века многократно подвергалось разрушениям и перестраивалось. Нынешнее, двухэтажное, здание – в виде многоугольной подковы – восстановлено после Второй мировой войны в его классическом виде первой половины XIX-го века.  Сегодня в нем располагается «Дом Полонии», который включает в себя гостиницу, конференц-центр, а также водную туристическую базу. Приятно поужинав в одном из нескольких ресторанов над водой, отправляйтесь на прогулку на гондоле или моторной лодке. Пожалуй, самым фантастическим водным транспортным средством на реке Нарев являются местные водные велосипеды – здесь можно поплавать на огромной утке или лебеде.

Хотя архитектурные, спортивные и рекреационные объекты могут задержать вас надолго, не посетить город было бы непоправимой ошибкой.

Наиболее важные памятники Пултуска располагаются вокруг традиционного рынка-площади. Длина рынка составляет 400 м, и поэтому его называют самым длинным в Европе. Среди зданий, окружающих рынок, находится несколько классических каменных домов первой половины XIX-го века. Присмотритесь поближе к дому под номером 29: на рубеже 1806 и 1807 г. в нем квартировал сам Наполеон. На южной окраине рынка возвышается небольшой круглый костел – замковая часовня св. Марии Магдалены, прозванная горожанами «Магдаленкой». Ренессансный храм, построенный в первой половине  XVI-го века.
В центре рынка стоит ратуша, которая представляет собой готическую, восьмиэтажную башню и пристроенные к ней после Второй мировой войны классические здания. В башне открыт краеведческий музей. Стоит присмотреться к собранным здесь археологическим и этнографическим находкам. Не забудьте проверить, как выглядит пултусский метеорит.  В 1868 г на поля вблизи города обрушился каменный дождь. Тогда «выпало» более 9 тонн породы с высоким содержанием железа. Его обломки имеют все значимые геологические коллекции мира.

Северную часть рынка замыкает характерный силуэт классической колокольни коллегиума. Когда в XV-м веке планировалось возведение в Пултуске величественной резиденции епископов, возникла необходимость строительства также и  великолепного храма. Готический, трёхнефный   храм Благовещения Пресвятой Девы Марии и святого Матвея был построен в  1443 г.  В середине XVI-го века венецианский архитектор Ян Баптиста, приглашенный епископом Анджеем Носковским, возвел боковую часовню в стиле эпохи Ренессанса, а также перестроил свод главного нефа, придав ему своеобразную форму кругов, соединенных поясами. Впечатляющий свод покрыт росписями в стиле эпохи Ренессанса. Боковые нефы сохранили готические крестово-реберные своды. Большинство деталей интерьера костела относится к эпохе барокко. В этом стиле выдержанны  пятнадцать боковых алтарей, лавы, амвон, а также восемь надгробных плит, заложенных епископом Людвиком Залуским для членов своей семьи.

Снаружи костела, с правой стороны от входа, в стене помещен камень, напоминающий  человеческую голову. Одна из легенд, связанная с ним, повествует о воре, который вместе с добычей пытался выбраться из коллегиума и остался здесь навсегда - его зажали сами стены. Другое придание видит в каменной маске голову языческого идола.

После выхода из гавани «Дома Полонии» вы проплывете под пешеходным мостом, а  затем под автомобильным мостом на трассе из Пултуска  до Вышкова.  С этого места Нарев  становится все шире – это влияние плотины в Дембе. На реке встречается много живописных островов и островков.  Если вы путешествуете на судне с бóльшим водоизмещением и не знакомы с этой  акваторией, то лучше держаться фарватера.

132,0 км Ставинога

НаревЗаливные луга в долине реки полны чириканья, цоканья и кваканья: сейчас вы проплываете по территории Надбужского ландшафтного парка. Это самая большая в Польше природоохранная территория ландшафтного типа. В нее также включены фрагменты долины реки Нарев. В заботе о гнездовьях многих видов птиц на левом берегу создан заповедник «Ставинога», а острова вниз по реке находятся под охраной заповедника «Кемпа-Дзерженинска».

135,5 км Дзерженин

На высоком, правом берегу издалека заметен красный силуэт неоготического костела.

139,0 км Вежбица

Мост на трассе Сероцк – Вышкув. За ним широкие воды Зегжинского залива. На правом берегу начинается Сероцк.

141,0 км Сероцк

Прекрасным местом для окончания сплава станет городской пляж. Обязательно прогуляйтесь по красивому городку (смотри: описание Зегжинского залива). Однако вы можете отправиться дальше, через Зегжинский залив до Варшавы.

Практическая информация

Пристани

Остроленка: Городской центр спорта и рекреации, туристическая база, ул. Витоса 1; ул Веслярска, 1, тел. +48 (29) 760 68 68; лодочная мастерская, ресторан

Пултуск: «Дом Полонии», водная база и кастель, ул. Школьна, 11, тел. +48 (23) 692 90 01; прокат инвентаря, поездка на гондоле и лодке, гостиницы, ресторан и бар

Пултуск: Водное отделение Польского туристско-краеведческого общества (PTTK) «Pełta», ул. Сольна, 9; сезонный прокат байдарок, прогулки на катере

Плавайте с нами

Пултуск: «КЕЯ», Старе-Място, 41, тел. +48 602 592 212, +48 500 208 114, www.keja-inter-max.pl; прокат байдарок, организация  сплавов на байдарках, в том числе ночных


Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /components/com_k2/templates/k2tabberfree/item.php on line 257

Статьи в категории


Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 652

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 654

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 652

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 654

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 652

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 654

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /modules/mod_menu/helper.php on line 85
2011 © MROT. All rights reserved.

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 652

Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in /libraries/joomla/filter/input.php on line 654